🎹韓国ゴスペル・한국 가스펠

💎韓国ゴスペルなど紹介・한국 가스펠 등 소개해요

✞クリスチャンになれる聖句📕ヨハネ3章16節



📕요한福音 3章16節
하나님이 世上을 이처럼 사랑하사
神はそのひとり子を賜わった(日韓英, 2分)
https://youtu.be/gIMYNT9tskY



ヨハネによる福音書 3章16節
神はそのひとり子を
賜わったほどに、
この世を愛して下さった。
それは御子を
信じる者が
ひとりも滅びないで、
永遠の命を
得るためである。


요한福音 3章16節
하나님이 世上(세상)을
이처럼 사랑하사
獨生子(독생자)를 주셨으니
이는 그를 믿는 者(자)마다
滅亡(멸망)하지 않고
永生(영생)을 얻게 하려 하심이라


John 3:16
ジョーン チャプター スリー バース シクスティーン
For God so loved the world,
フォア ゴッド ソー ラブド ダ ワールド
that he gave his only begotten Son,
ダッヒー ゲイブ ヒズ オンリ ビゴトン ソン
that whosoever believeth in him
ダッフズエバ ブリベス イン ヒム
should not perish,
シュド ノット ペリッシュ
but have everlasting life.
バット ヘブ エバラスティン ライフ




神はひとり子を たもうほどに
よびとを 愛したもう
神は愛なり
あゝ神は愛なり けがれはてし
われさえ愛したもう
神は愛なり
罪をばおかして 神にそむき
てきとうわれさえ
なお愛したもう
あゝ神は愛なり けがれはてし
われさえ愛したもう
神は愛なり
罪ゆるさんために われにかわり
イエスきみ十字架に
死にたまえり

あゝ神は愛なり けがれはてし
われさえ愛したもう
神は愛なり
いざとく来りて 神の愛に
汝身をゆだねよ
すくわるべし
あゝ神は愛なり けがれはてし
われさえ愛したもう
神は愛なり


💎ジュエラーより


このヨハネ福音3章16節の聖句は、一つの項目になっていたり、説教の題目になるほど、よく引用されています。この聖句で検索していろいろなブログから集めた情報です。


・このヨハネ福音3章16節の聖句は、聖書の中でも引用される機会が多い文章である。


・聖書全体を一文で要約するとこの文章になるという意味で「ミニバイブル」(Mini Bible)と呼ぶ人たちもいる。


・聖書のエッセンスがこの言葉の中にすべて含まれていると言えるでしょう。それゆえに、この箇所は「聖書の中の聖書」、「聖書の中の小聖書」と言われているほど。


・「黄金の言葉」


・同志社大学を創立した新島襄先生は、この3章16節が告げている言葉を、「これは新約聖書の富士の山、富士山である」と言いました。


・宗教改革者マルティン・ルター:「これは聖書の縮図、また小さき福音書である。」「この言葉を暗誦しなければならない。毎日自分に言い聞かせる必要があるからだ。そして、この言葉が私ども自身によく通じるようにしなければならない」。


・この1節を理解し、それを信じるなら、誰でもクリスチャンになるのです。