🎹韓国ゴスペル・한국 가스펠

💎韓国ゴスペルなど紹介・한국 가스펠 등 소개해요

🎹빈 들에 마른 풀같이・雨を降り注ぎ


🎼There Shall Be Showers of Blessing

(韓国語4分)


빈들에마른풀같이


1.
빈 들에 마른 풀같이
시들은 나의 靈魂(영혼)
主任(주님)이 約束(약속)한 聖靈(성령) 

主任(주님)의 許諾(허락)한 聖靈(성령)

懇切(간절)히 기다리네
가물어 메마른 땅에
단비를 내리시듯
聖靈(성령)의 단비를 부어
새 生命(생명) 주옵소서
2.
반가운 빗소리 들려
山川(산천)이 춤을 추네
봄비로 내리는 聖靈(성령)
내게도 주옵소서
가물어 메마른 땅에
단비를 내리시듯
聖靈의 단비를 부어
새 生命 주옵소서
3.
철 따라 우로를 내려
草木(초목)이 茂盛(무성)하니
渴急(갈습)한 내 心靈(심령) 위에
聖靈을 부으소서
가물어 메마른 땅에
단비를 내리시듯
聖靈의 단비를 부어
새 生命 주옵소서
4.
참되신 사랑의 言約(언약)
어길 수 있사오랴
오늘에 洽足(흡족)한 恩惠(은혜)
주실 줄 믿습니다
가물어 메마른 땅에
단비를 내리시듯
聖靈의 단비를 부어
새 生命 주옵소서


가물어 메마른 땅에
단비를 내리시듯
聖靈의 단비를 부어
새 生命 주옵소서



…………………………


빈 들에 마른 풀같이
空き地の乾いた草のように


시들은 나의 靈魂(영혼)
しおれた私の霊魂


洽足(흡족)하다
조금도 모자람이 없이 넉넉하여 만족함을 느끼는 상태에 있다
十分だ
enough
satisfactory


…………………………


1
雨を降り注ぎ
恵み給うと
神は愛をもて
誓い給えり
夕立(ゆうだち)のごと
天(あま)つ恵みを
イエスよ今ここに
注ぎ給(たま)えや


2
雨を降り注ぎ
強き音もて
眠る民の目を
覚まし給えや
夕立のごと
天つ恵みを
イエスよ今ここに
注ぎ給えや


3
雨を降り注ぎ
神の言葉の
変わりなきことを
示し給えや
夕立のごと天
つ恵みを
イエスよ今ここに
に注ぎ給えや


4
雨を降り注ぎ
ひとりびとりに
奇(く)しき汝(な)が業(わざ)を
見させ給(たま)えや
夕立のごと
天つ恵みを
イエスよ今ここに
注ぎ給えや